TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:14

Konteks
3:14 A wind lifted me up and carried me away. I went bitterly, 1  my spirit full of fury, and the hand of the Lord rested powerfully 2  on me.

Yehezkiel 4:4

Konteks

4:4 “Also for your part lie on your left side and place the iniquity 3  of the house of Israel on it. For the number of days you lie on your side you will bear their iniquity.

Yehezkiel 5:8-9

Konteks

5:8 “Therefore this is what the sovereign Lord says: I – even I – am against you, 4  and I will execute judgment 5  among you while the nations watch. 6  5:9 I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices. 7 

Yehezkiel 5:16

Konteks
5:16 I will shoot against them deadly, 8  destructive 9  arrows of famine, 10  which I will shoot to destroy you. 11  I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 12 

Yehezkiel 10:3

Konteks

10:3 (The cherubim were standing on the south side 13  of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.)

Yehezkiel 11:17

Konteks

11:17 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have been dispersed, I will give you back the country of Israel.’

Yehezkiel 12:10

Konteks
12:10 Say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: The prince will raise this burden in Jerusalem, 14  and all the house of Israel within it.’ 15 

Yehezkiel 16:22

Konteks
16:22 And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood.

Yehezkiel 18:18

Konteks
18:18 As for his father, because he practices extortion, robs his brother, and does what is not good among his people, he will die for his iniquity.

Yehezkiel 20:6

Konteks
20:6 On that day I swore 16  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 17  for them, a land flowing with milk and honey, 18  the most beautiful of all lands.

Yehezkiel 20:18

Konteks

20:18 “‘But I said to their children 19  in the wilderness, “Do not follow the practices of your fathers; do not observe their regulations, 20  nor defile yourselves with their idols.

Yehezkiel 22:12

Konteks
22:12 They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; 21  you extort money from your neighbors. You have forgotten me, 22  declares the sovereign Lord. 23 

Yehezkiel 27:24

Konteks
27:24 They traded with you choice garments, purple clothes and embroidered work, and multicolored carpets, bound and reinforced with cords; these were among your merchandise.

Yehezkiel 29:21

Konteks
29:21 On that day I will make Israel powerful, 24  and I will give you the right to be heard 25  among them. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 30:12-13

Konteks

30:12 I will dry up the waterways

and hand the land over to 26  evil men.

I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners.

I, the Lord, have spoken!

30:13 “‘This is what the sovereign Lord says:

I will destroy the idols,

and put an end to the gods of Memphis.

There will no longer be a prince from the land of Egypt;

so I will make the land of Egypt fearful. 27 

Yehezkiel 31:11

Konteks
31:11 I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, 28  as its sinfulness deserves. I have thrown it out.

Yehezkiel 31:17

Konteks
31:17 Those who lived in its shade, its allies 29  among the nations, also went down with it to Sheol, to those killed by the sword.

Yehezkiel 32:12

Konteks

32:12 By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall –

all of them are the most terrifying among the nations.

They will devastate the pride of Egypt,

and all its hordes will be destroyed.

Yehezkiel 32:18

Konteks
32:18 “Son of man, wail 30  over the horde of Egypt. Bring it down; 31  bring 32  her 33  and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.

Yehezkiel 36:29

Konteks
36:29 I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and multiply it; I will not bring a famine on you.

Yehezkiel 37:1

Konteks
The Valley of Dry Bones

37:1 The hand 34  of the Lord was on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and placed 35  me in the midst of the valley, and it was full of bones.

Yehezkiel 37:28

Konteks
37:28 Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.’” 36 

Yehezkiel 40:19

Konteks
40:19 Then he measured the width from before the lower gate to the front of the exterior of the inner court as 175 feet 37  on the east and on the north.

Yehezkiel 41:11

Konteks
41:11 There were entrances from the side chambers toward the open area, one entrance toward the north, and another entrance toward the south; the width of the open area was 8¾ feet 38  all around.

Yehezkiel 41:17

Konteks
41:17 to the space above the entrance, to the inner room, and on the outside, and on all the walls in the inner room and outside, by measurement. 39 

Yehezkiel 42:20

Konteks
42:20 He measured it on all four sides. It had a wall around it, 875 feet long and 875 feet wide, to separate the holy and common places.

Yehezkiel 43:9

Konteks
43:9 Now they must put away their spiritual prostitution and the pillars of their kings far from me, and then I will live among them forever.

Yehezkiel 43:23

Konteks
43:23 When you have finished purifying it, you will offer an unblemished young bull and an unblemished ram from the flock.

Yehezkiel 43:25

Konteks

43:25 “For seven days you will provide every day a goat for a sin offering; a young bull and a ram from the flock, both without blemish, will be provided.

Yehezkiel 46:16

Konteks

46:16 “‘This is what the sovereign Lord says: If the prince should give a gift to one of his sons as 40  his inheritance, it will belong to his sons, it is their property by inheritance.

Yehezkiel 47:14

Konteks
47:14 You must divide it equally just as I vowed to give it to your forefathers; 41  this land will be assigned as your inheritance. 42 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:14]  1 tn The traditional interpretation is that Ezekiel embarked on his mission with bitterness and anger, either reflecting God’s attitude toward the sinful people or his own feelings about having to carry out such an unpleasant task. L. C. Allen (Ezekiel [WBC], 1:13) takes “bitterly” as a misplaced marginal note and understands the following word, normally translated “anger,” in the sense of fervor or passion. He translates, “I was passionately moved” (p. 4). Another option is to take the word translated “bitterly” as a verb meaning “strengthened” (attested in Ugaritic). See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 152.

[3:14]  2 tn Heb “the hand of the Lord was on me heavily.” The “hand of the Lord” is a metaphor for his power or influence; the modifier conveys intensity.

[3:14]  sn In Ezekiel God’s “hand” being on the prophet is regularly associated with communication or a vision from God (1:3; 3:14, 22; 8:1; 37:1; 40:1).

[4:4]  3 tn Or “punishment” (also in vv. 5, 6).

[5:8]  4 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8. The Hebrew text switches to a second feminine singular form here, indicating that personified Jerusalem is addressed (see vv. 5-6a). The address to Jerusalem continues through v. 15. In vv. 16-17 the second masculine plural is used, as the people are addressed.

[5:8]  5 tn The Hebrew text uses wordplay here to bring out the appropriate nature of God’s judgment. “Execute” translates the same Hebrew verb translated “carried out” (literally meaning “do”) in v. 7, while “judgment” in v. 8 and “regulations” in v. 7 translate the same Hebrew noun (meaning “regulations” or in some cases “judgments” executed on those who break laws). The point seems to be this: God would “carry out judgments” against those who refused to “carry out” his “laws.”

[5:8]  6 tn Heb “in the sight of the nations.”

[5:8]  sn This is one of the ironies of the passage. The Lord set Israel among the nations for honor and praise as they would be holy and obey God’s law as told in Ezek 5:5 and Deut 26:16-19. The practice of these laws and statutes would make the peoples consider Israel wise. (See Deut 4:5-8, where the words for laws and statutes are the same as those used here). Since Israel did not obey, they are made a different kind of object lesson to the nations, not by their obedience but in their punishment as told in Ezek 5:8 and Deut 29:24-29. Yet Deut 30 goes on to say that when they remember the cursings and blessings of the covenant and repent, God will restore them from the nations to which they have been scattered.

[5:9]  7 tn Or “abominable idols.”

[5:16]  8 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).

[5:16]  9 tn Heb “which are/were to destroy.”

[5:16]  10 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.

[5:16]  11 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).

[5:16]  12 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.

[10:3]  13 tn Heb “right side.”

[12:10]  14 tc The nearly incoherent Hebrew reads “The prince is this burden (prophetic oracle?) in Jerusalem.” The Targum, which may only be trying to make sense of a very difficult text, says “Concerning the prince is this oracle,” assuming the addition of a preposition. This would be the only case where Ezekiel uses this term for a prophetic oracle. The LXX reads the word for “burden” as a synonym for leader, as both words are built on the same root (נָשִׂיא, nasi’), but the verse is still incoherent because it is only a phrase with no verb. The current translation assumes that the verb יִשָּׂא (yisa’) from the root נָשִׂיא has dropped out due to homoioteleuton. If indeed the verb has dropped out (the syntax of the verbless clause being the problem), then context clearly suggests that it be a form of נָשִׂיא (see vv. 7 and 12). Placing the verb between the subject and object would result in three consecutive words based on the root נָשִׂיא and an environment conducive to an omission in copying: הַנָּשִׂיא יִשָּׁא הַמַּשָּׂא הַזֶּה (hannasiyishahammasahazzeh, “the Prince will raise this burden”).

[12:10]  sn The prince in Jerusalem refers to King Zedekiah.

[12:10]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[12:10]  15 tc The MT reads “within them.” Possibly a scribe copied this form from the following verse “among them,” but only “within it” makes sense in this context.

[20:6]  16 tn Heb “I lifted up my hand to them.”

[20:6]  17 tn Or “searched out.” The Hebrew word is used to describe the activity of the spies in “spying out” the land of Canaan (Num 13-14); cf. KJV “I had espied for them.”

[20:6]  18 sn The phrase “a land flowing with milk and honey,” a figure of speech describing the land’s abundant fertility, occurs in v. 15 as well as Exod 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deut 6:3; 11:9; 26:9; 27:3; Josh 5:6; Jer 11:5; 32:23 (see also Deut 1:25; 8:7-9).

[20:18]  19 tn Heb “sons,” reflecting the patriarchal idiom of the culture.

[20:18]  20 tn Or “standard of justice.” See Ezek 7:27.

[22:12]  21 tn Heb “usury and interest you take.” See 18:13, 17. This kind of economic exploitation violated the law given in Lev 25:36.

[22:12]  22 sn Forgetting the Lord is also addressed in Deut 6:12; 8:11, 14; Jer 3:21; 13:25; Ezek 23:35; Hos 2:15; 8:14; 13:6.

[22:12]  23 tn The second person verb forms are feminine singular in Hebrew, indicating that the personified city is addressed here as representing its citizens.

[29:21]  24 tn Heb “I will cause a horn to sprout for the house of Israel.” The horn is used as a figure for military power in the OT (Ps 92:10). A similar expression is made about the Davidic dynasty in Ps 132:17.

[29:21]  25 tn Heb “I will grant you an open mouth.”

[30:12]  26 tn Heb “and I will sell the land into the hand of.”

[30:13]  27 tn Heb “I will put fear in the land of Egypt.”

[31:11]  28 tn Heb “acting he has acted with regard to it.” The infinitive absolute precedes the main verb to emphasize the certainty and decisiveness of the action depicted.

[31:17]  29 tn Heb “its arm.”

[32:18]  30 tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).

[32:18]  31 sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.

[32:18]  32 tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.

[32:18]  33 tn This apparently refers to personified Egypt.

[37:1]  34 tn Or “power.”

[37:1]  sn Hand in the OT can refer metaphorically to power, authority, or influence. In Ezekiel God’s hand being on the prophet is regularly associated with communication or a vision from God (3:14, 22; 8:1; 37:1; 40:1).

[37:1]  35 tn Heb “caused me to rest.”

[37:28]  36 sn The sanctuary of Israel becomes the main focus of Ezek 40-48.

[40:19]  37 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).

[41:11]  38 tn Heb “five cubits” (i.e., 2.625 meters).

[41:17]  39 tc The LXX does not have the word “by measurements.” The word may be a technical term referring to carpentry technique, the exact meaning of which is unclear.

[46:16]  40 tn The Hebrew text has no preposition; the LXX reads “from” (see v. 17).

[47:14]  41 sn Gen 15:9-21.

[47:14]  42 tn Heb “will fall to you as an inheritance.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA